The global medical device market, the labeling requirements that vary from country to country, and the medical device document translation services supporting manufacturers, all come together to create a dynamic system with many different moving parts. These different parts are often hard to keep track of. This is due to regional and national regulatory rules, which are often in flux.
Our latest project:⠀
📝over 46,000 words were translated⠀⠀⠀⠀⠀⠀
🈯️from English to Spanish
Interested in the translation? Email us at email@example.com!⠀