Translation vs. Interpretation - Ordentop

Companies must communicate clearly with international clients in order to achieve global reach. To ensure the best approach to working with customers, it is necessary to enlist the help of a language service provider (LSP) to provide translation, interpretation or combined translation services.

The translation is the process of translating written content from the source language into the target language so that it is linguistically accurate, culturally appropriate, and resonates with the target audience, while interpreting is the process of verbally conveying content and messages between the two languages in real-time.

They use different mediums and formats: The most apparent difference between translation and interpretation is in the way they communicate. Interpreting is done orally, and interpreters specialize in oral communication.

They require different amounts of time: Interpreting services are provided in real-time, so interpreters must be able to convey the message while the presenter is speaking. Therefore, interpreters must be prepared to perceive and communicate messages without delay.

In contrast, translation is done after the source material is written, giving translators some time to use reference materials and technology to achieve an accurate, first-rate translation. However, there are times when on-demand translation services are required, which shortens the time it takes to complete a translation.

Accuracy is vital for both types of translation, but different levels are needed: Although interpreters strive for perfection, achieving complete accuracy in a live, fast-paced environment can be difficult. Because interpreters have more time to work on projects, they can better focus on the accuracy of their results.

In addition, a translation agency has a quality management system to ensure the final product’s accuracy.

Language requirements are unique: However, interpreters tend to work unidirectionally, from the source language to the target language. They do not need to focus on the ability to translate from one language to another.


Translation vs. Interpretation
Translation vs. Interpretation